以短片《Instruments of a Beating Heart》獲奧斯卡提名的日本紀錄片導演暨剪輯師 Ema Yamazaki,於 CCDF 大師講堂中分享其創作歷程,深入探討紀錄片如何作為一種「文化翻譯」的媒介。她以自己的紀錄長片《The Making of a Japanese》為核心案例,說明長期觀察式拍攝如何揭示深植於日常制度中的社會價值,特別是教育體系。
Ema Yamazaki 成長於大阪,父親為英國人,自幼在日本與西方文化之間生活。她形容自己「一生都在轉譯文化」,而這樣的生命經驗,最終成為她紀錄片創作的核心視角。19 歲赴紐約就讀 NYU 電影學院後,她並未一開始就立志拍攝紀錄片。然而很快地,她發現自己對於「真實世界的觀察」遠比虛構敘事更感興趣。紀錄片讓她得以透過自身視角,重新組織現實,進而產生意義。
她從剪接入行,曾師承 Sam Pollard、並近距離觀摩 Ken Burns 等紀錄片大師的工作方式。多年實務經驗讓她逐漸確立一個信念:剪接是紀錄片的核心敘事引擎。她形容,有些人擅長從零開始創造,有些人則擅長將既有素材推向最好的狀態,而她很早便知道自己屬於後者。

一部歷時十年的拍攝計畫
長期旅居海外的經驗,讓 Ema意識到,國際社會對日本的理解,多半停留在料理、工藝、流行文化或傳統意象上,卻鮮少關注真正塑造日本社會性格的內在制度。
在她看來,日本的教育體系正是一個關鍵入口。日本小學不僅傳授學科知識,更透過打掃教室、輪流分配午餐、集體儀式與團體活動,培養孩子對責任、合作與紀律的理解。回顧自身成長經驗,她認為,若要理解當代日本社會的優點與矛盾,教育體系是不可忽略的起點。
《The Making of a Japanese》始於 2014 年,從構想到完成,歷時近十年。Ema 前後拜訪約 30 所學校,才終於取得東京一所公立小學的拍攝許可,得以完整紀錄一整個學年。拍攝最大的挑戰在於「取得信任」。日本學校對外部拍攝極為謹慎,尤其在缺乏前例的情況下。最終,她藉由舉辦東京奧運的國際背景,將本片定位為面向世界的文化觀察,而非宣傳片,成功說服地方政府與教育單位。
製作上,她與 NHK 合作,由 NHK 提供一名攝影師與器材長期投入,這樣的製作模式,使長時間、沉浸式的拍攝得以實現。

全然觀察式的拍攝方法
拍攝橫跨一整個學年,Ema 實際進入校園約 150 個上課日,累積超過 700 小時素材。連同前期研究與後期整理,她估算自己在校園社群中共投入約 4,000 小時。
在拍攝期間,她每天在校園中行走約三萬步,反覆穿梭於走廊與教室之間,尋找那些稍縱即逝、卻足以揭示制度與情感的微小真實瞬間。拍攝團隊使用的是一台小巧、幾乎能被忽略的攝影機,刻意降低存在感,讓孩子與老師得以回到日常節奏之中。
聲音同樣是關鍵。教師桌上擺放的無線麥克風,如同御守般靜靜存在—不張揚,卻確保每一段細微對話與情緒都能被真實保留下來。即使在日本紀錄片環境中,這樣的收音方式並不常見,Ema 仍堅持每次拍攝都為師生配置 5 至 10 支麥克風,因為「如果觀眾聽不見,就無法真正理解現場正在發生的事」。
她形容這樣的拍攝狀態,「每天都像是去上學。」不是一次性的拍攝任務,而是一段長時間與校園共同生活的過程,在規律與重複之中,等待那些真正屬於孩子們的時刻自然浮現。Ema 解說那些觀眾難以看見的工作,例如與孩子建立信任的過程、為高年級班級進行數月的前置拜訪,以及她刻意選擇從一年級開學第一天就開始拍攝,讓攝影機自然融入孩子的世界,而非成為打擾。
「孩子們一開始當然會對你揮手,」她說,「但最後,他們會忘記你的存在。而真正的瞬間,也正是在那個時候才會出現。」
拍攝期間正值 COVID-19 疫情。團隊每週進行篩檢、全程配戴口罩,這對情感捕捉構成不小的挑戰。然而事後回看,Ema 也意識到,口罩反而在某種程度上保護了孩子,降低了被過度辨識的風險,使影像在長時間流通後,仍保有一層必要的距離與安全。
拍攝後期,她同時懷孕並完成剪輯工作,在生產後六週內交付第一版給 NHK。她坦言,這並非可複製的工作模式,但它真實反映了紀錄片創作與生活密不可分的現實—創作並非暫停人生,而是在生命持續推進的狀態中完成。

剪輯作為理解與建構的過程
剪輯工作從拍攝期間即同時展開,兩位共同剪輯建立多層素材篩選系統,週末檢視會、把無數小時雕琢成情緒上完整的敘事,逐步從大量日常影像中,萃取出具有敘事力量的片段。有些台詞後來重新錄製以求清晰;某些缺失的過場畫面,是幾個月後再回去補拍的。“某種程度上像是拍劇情片的方法,”她說,描述自己如何再度回到現場填補情感線。然而她強調,這並沒有讓作品變得不真實。
由於電影採取群像結構,剪輯重點不在於個人命運,而是不同年齡、教師角色、情緒與儀式之間的平衡。她指出,剪輯並非單純整理素材,而是不斷釐清「這部電影真正想談的是什麼」。
試映與後續發行
在本次大師講堂的分享中,Ema 多次提到試映的重要性。她分享,每一部長片在完成前,往往歷經數十場試映,累積超過百位觀眾的回饋。她坦承曾因回饋互相矛盾而哭泣,必須學習過濾意見的必要、學會何時開放作品讓他人介入、以及何時必須關起門來回到原本的直覺。「你要自己找到如何相信自己」,她說,「這很難,尤其是當你得不到任何認可時」。後來,她將標準調整為「只有當『兩人以上提出相同問題』時,才會納入思考;同時,在創作後期,導演必須知道何時停止收集意見,回到自己的判斷。」
影片完成後,其實並未立刻迎來順遂的發行歷程。Ema 回憶,在 2022 年底至 2023 年初,她將長片投向多個國際主要影展,但結果並未如願入選。她坦言,這段經歷往往在事後被忽略。如今看來,她的創作軌跡似乎迅速而成功,但在當時,作品彷彿被卡在原地,沒有被看見,也沒有任何出口,彷彿暫時失去了前進的方向。
這樣的停滯感,發生在一段高度消耗之後,歷經多年拍攝、懷孕與初為人母的階段,她曾第一次在職涯中認真懷疑,是否應該轉身離開紀錄片創作。然而事後回望,她認為並非作品出了問題,而是它們需要時間,才能被世界真正看見。

國際發行與作品回流
為因應不同觀眾,《The Making of a Japanese》被剪輯成多個版本,涵蓋戲院、電視與數位平台。Ema選擇先從國際市場出發,再回到日本,預期本土觀眾對「日常教育」題材的保留態度。
這一策略最終奏效。影片於 30 多個國家播映,日本戲院上映規模從最初的 13 家擴展至 100 多家。衍生短片《Instruments of a Beating Heart》亦成為《紐約時報》Op-Docs 平台史上觀看數最高的作品之一,並獲得奧斯卡提名。
拍攝兒童的倫理責任
面對未成年拍攝對象,Yamazaki 持續反思影像倫理。她選擇不完整公開孩子姓名,並與家庭維持長期聯繫。她強調,法律上的同意書並不等於創作者免責,特別是當孩子長大後,可能對影像有不同感受。
她會擔心這些孩子長大後怎麼看待自己被拍攝的影像,她會盡可能回饋孩子們,其中一位甚至以她的嘉賓身份一起去了奧斯卡。如果任何孩子成年後要求下架素材,她會毫不猶豫照做。「有簽同意書其實沒什麼意義」,她說,「真正重要的是品格。」

給創作者的一句話
Ema 希望拓展全球對日本的敘事,不再只是嚴肅上班族的刻板印象,而是更情緒化的真實、更日常的教室,讓社會紋理自然浮現。她提到自己期待日本也能出現一波紀錄片新浪潮,像近年印度與韓國的蓬勃景象那樣。她談到的“工具”不是器材,而是敘事方法,她相信日本創作者應該能取得並自由使用。
在講座尾聲,Yamazaki 回顧作品初期未被看見的低潮。最終,她發現作品並不需要改變,只是需要時間被理解。
她送給創作者的一句話是:
「不要懷疑自己。世界需要你的視角,只是有時候,它需要比較長的時間被看見。」



